×

결혼 못하는 남자 (2006년 드라마)中文什么意思

发音:
  • 不能结婚的男人 (日本电视剧)
  • 결혼:    [명사] 婚姻 hūnyīn. 结婚 jié//hūn. 拜堂 bài//táng.
  • 남자:    [명사] 男 nán. 男性 nánxìng. 男子 nánzǐ. 남자 병실 男病房
  • 드라마:    [명사] (1) ☞희곡(戱曲) (2) 剧 jù.텔레비전 드라마电视剧드라마 시리즈【대만방언】剧集 (3) 戏剧性事件 xìjùxìng shìjiàn.
  • 멜로드라마:    [명사] 情节剧 qíngjiéjù. 爱情剧 àiqíngjù. 传奇剧 chuánqíjù. 멜로드라마의 틀을 채용하다采用情节剧构架로맨틱 멜로드라마浪漫爱情剧인연은 연속 상연된 멜로드라마이다缘分是一部连续上演的传奇剧
  • 모노드라마:    [명사]〈연극〉 独角戏 dújiǎoxì. 单边戏 dānbiānxì.

相关词汇

        결혼:    [명사] 婚姻 hūnyīn. 结婚 jié//hūn. 拜堂 bài//táng.
        남자:    [명사] 男 nán. 男性 nánxìng. 男子 nánzǐ. 남자 병실 男病房
        드라마:    [명사] (1) ☞희곡(戱曲) (2) 剧 jù.텔레비전 드라마电视剧드라마 시리즈【대만방언】剧集 (3) 戏剧性事件 xìjùxìng shìjiàn.
        멜로드라마:    [명사] 情节剧 qíngjiéjù. 爱情剧 àiqíngjù. 传奇剧 chuánqíjù. 멜로드라마의 틀을 채용하다采用情节剧构架로맨틱 멜로드라마浪漫爱情剧인연은 연속 상연된 멜로드라마이다缘分是一部连续上演的传奇剧
        모노드라마:    [명사]〈연극〉 独角戏 dújiǎoxì. 单边戏 dānbiānxì.
        드라마틱하다:    [형용사] 戏剧性(的) xìjùxìng(‧de). 드라마틱한 사건戏剧性事件
        사이코드라마:    [명사]〈연극〉 心理剧 xīnlǐjù.
        :    [명사] 年 nián. 年头(儿) niántóu(r). 载 zǎi. 【문어】兹 zī. 【문어】秋 qiū. 【문어】稔 rěn. 일 년은 열두 달이다一年有十二个月나는 북경에 온지 벌써 3년이 되었다我到北京已经有三个年头(儿)了일년이나 반년 쯤一年半载금년今兹하루를 못 보니 3년이나 못 본 것 같다一日不见, 如隔三秋벌써 10년이 되었다已历十稔
        남자:    [명사] 男 nán. 男性 nánxìng. 男子 nánzǐ. 남자 병실男病房남자 간호원男护士남자 배구男排남자 단식男子单打남자 복식男子双打남자 단체 경기男子团体赛
        결혼:    [명사] 婚姻 hūnyīn. 结婚 jié//hūn. 拜堂 bài//táng. 결혼상담소婚姻介绍所결혼의 자유婚姻自由결혼 사진结婚照정식으로 결혼한 부부拜过堂的
        –드라:    ‘―더라’的错误.
        남자애:    [명사] 男孩儿 nánháir. 男孩子 nánhái‧zi.
        남자용:    [명사] 男 nán. 男部 nánbù. 남자용 신발男鞋남자용 변소男厕所
        미남자:    [명사] ☞미남(美男)
        결혼관:    [명사] 结婚观 jiéhūnguān. 기독교의 결혼관基督教的结婚观
        결혼설:    [명사] 结婚传闻 jiéhūn chuánwén. 스타의 결혼설明星的结婚传闻
        결혼식:    [명사] 婚礼 hūnlǐ. 结婚仪式 jiéhūn yíshì. 결혼식을 거행하다举行婚礼
        라마교:    [명사]〈종교〉 喇嘛教 Lǎ‧majiào. 라마교의 사원喇嘛庙라마교의 경전藏经 =番经라마교의 여승女喇嘛
        라마승:    [명사] 喇嘛 lǎ‧ma. 黄衣僧 huángyīsēng. 番僧 fānsēng. 라마승의 모자喇嘛的帽子
        마지못하다:    [형용사] 不得不 bùdébù. 不得已 bùdéyǐ. 【성어】迫不得已 pò bù dé yǐ. 마지못해 그가 있는 곳으로 옮겨갔다不得不移往他处마지못해 그에게 승낙할 수밖에 없었다不得已, 只好答应了他이 일은, 그가 마지못해 너에게 준 것이다这件事, 他真是硬着头皮子给你办的
        못하다 1:    [동사] 不会 bùhuì. 노래를 못하다不会唱歌못하다 2[동사] 莫 mò. 未能 wèinéng. 没得 méi‧de. 不 bù. 不了 bùliǎo. 한 가지 계책도 펼치지 못하다一筹莫展비록 마음속으로는 도와주려고 해도 힘이 미치지 못하다爱莫能助변화를 헤아리지 못하다变化莫测중요한 일이 있어서 오지 못하다因有要事未能来실현하지 못하다未能实现아직 그와 상의하지 못했다还没得和他商量참지 못하다受不了걷지 못하다走不了못하다 3[동사] (1) 不了 bùliǎo. 没法 méifǎ. 참다 못해 소리를 질렀다受不了才喊出了声기다리다 못해 돌아왔다等得没法, 才回来了 (2) 最少 zuìshǎo. 起码 qǐmǎ.못해도 한달은 걸린다最少也得用一个月못하다 4[형용사] 不如 bùrú. 差 chà. 【홍콩방언】逊 xùn. 何如 hérú. 没有 méi‧yǒu. 亚于 yàyú. 好不过 hǎo ‧bu ‧guò. 劣于 lièyú. 次于 cìyú. 그를 보내는 것만 못하다不如派他去백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다. 무엇이든지 경험해야 확실히 안다百闻不如一见손재간을 놓고 말한다면 그 누구도 그만 못하다论手巧, 大家都不如他이렇게 하는 것만 못하다不如这么办倒好이것은 그것만큼 강하지 못하다这个不如那个强 =这个没有那个强성적이 아주 못한 편은 아니다成绩不算太差조금도 못하지 않다毫无逊色외지의 공급에 의존하는 것은 제 고장에 있는 재료를 가지고 제 손으로 만드는 것만 못하다与其靠外地供应, 何如就地取材, 自己制造누구도 그보다 말을 잘하지 못한다谁都没有他会说话이 실험은 우리가 예상했던 것처럼 (그렇게) 순조롭지 못하다这项试验没有我们预料的那样顺利네가 쓴 글씨는 결코 그보다 못하지 않다你写的字并不亚于他너의 그 금촉 만년필이 아무리 좋다고 해도 내 것보다는 못하다你那支金笔怎么好也好不过我的품질은 외제보다 못하다质量便劣于外国货잡표 상품의 품질은 아무래도 유명 메이커 제품보다 못하다杂牌货的品质究竟次于名厂出品그의 학습 성적은 너보다 못하다他的学习成绩次于你
        –드라도:    ‘―더라도’的错误.
        드라이:    [명사] (1) 吹风 chuīfēng. 전기 드라이어로 머리를 말리다用电吹风把头发吹热 (2) 干(的) gān(‧de).드라이 맥주干啤酒 (3) ☞드라이클리닝(dry cleaning)
        툰드라:    [명사]〈지리〉 苔原 táiyuán.
        남자답다:    [형용사] 男子气 nánzǐqì. 男人气 nánrénqì. 그에게도 남자다운 면이 있다他也有很男子气的一面

相邻词汇

  1. 결핵으로 죽은 사람 什么意思
  2. 결행하다 什么意思
  3. 결혼 什么意思
  4. 결혼 기념식 什么意思
  5. 결혼 대행사 什么意思
  6. 결혼 못하는 남자 (2009년 드라마) 什么意思
  7. 결혼 반지 什么意思
  8. 결혼 이야기 (2019년 영화) 什么意思
  9. 결혼 중매 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT